Наименование организации
ИНСТРУКЦИИЯ №
ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ
ЭЛЕКТРОМЕХАНИКА СВЯЗИ (ЭПУ)
2002г.
Согласовано: УТВЕРЖДАЮ:
Председатель комитета профсоюза Руководитель организации
______________________________ ________________________
«____»________________ 2002_г.
протокол №__________________ __________________ 2002_г.
ИНСТРУКЦИЯ № ___
ЭЛЕКТРОМЕХАНИКА СВЯЗИ (ЭПУ)
1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
1.1. К работам в качестве электромеханика связи электропитающих установок (ЭПУ) допускаются лица не моложе 18 лет, признанные годными к производству медицинским освидетельствованием, имеющие производственный стаж на указанных работах не менее одного года и телефонный разряд не ниже 3-его, прошедшие обучение и проверку знаний правил, норм и инструкций по охране труда, в том числе и настоящей инструкции, а также имеющие удостоверение на право производства этих работ, получившие инструктаж на рабочем месте по безопасности при выполнении работ.
1.2. Электромеханик связи обязан:
1.2.1. Соблюдать правила внутреннего трудового распорядка;
1.2.2. Знать устройство аккумуляторных установок, зарядных устройств. Правила эксплуатации батарей, их неисправности и способы устранения неисправности.
1.2.3. Знать и соблюдать правила по охране труда при работах на предприятиях телефонной связи в объеме выполняемых обязанностей, ежегодно подтверждать III группу по электробезопасности;
1.2.4. Знать порядок проверки и пользования ручным механическим и электроинструментом, приспособлениями по обеспечению безопасного производства работ (стремянки, лестницы и др.), средствами защиты (диэлектрические перчатки и ковры, инструмент с изолирующими рукоятками, индикаторы напряжения, защитные очки);
1.2.5. Выполнять только ту работу, которая определена инструкцией по эксплуатации оборудования или должностными инструкциями, утвержденными администрацией предприятия, и при условии, что безопасные способы ее выполнения хорошо известны;
1.2.6. Знать и уметь оказывать первую медицинскую помощь пострадавшим от электрического тока и при других несчастных случаях;
1.2.7. Соблюдать инструкцию о мерах пожарной безопасности.
1.3. При обслуживании аккумуляторных установок возможны воздействия следующих опасных и вредных производственных факторов:
- опасного напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека, электрического улара, ожога электродугой;
- при зарядке аккумуляторов выделяется водород, который выносит в воздух очень мелкие брызги электролита, кроме того водород взрывоопасен, поэтому должна хорошо работать вентиляция;
- возникновение вредных веществ (которые могут вызвать ожоги тела и глаз), а также отравление организма серной кислотой;
- недостаточной освещенности рабочей зоны;
- опасности возникновения пожара;
- падение с высоты персонала при работах на стремянках и лестницах;
- падение предметов с высоты (инструмента, элементов оборудования).
1.4. О каждом несчастном случае на производстве пострадавший или очевидец немедленно извещает непосредственного руководителя.
1.5. Администрация предприятия обязана обеспечить персонал, работающий в помещении аккумуляторных батарей спецодеждой, спец. обувью и СИЗ в соответствии с отраслевыми нормами.
1.6. Электромеханик является ответственным лицом за подготовку рабочего места, включая в том числе, проведение работ без снятия напряжения.
1.7. За невыполнение данной инструкции виновные привлекаются к ответственности согласно правилам внутреннего трудового распорядка или взысканиям, определенным кодексом законов о труде Российской Федерации.
2. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
2.1. Надеть и тщательно заправить установленную по действующим нормам специальную одежду (халат) и технологическую обувь (тапочки), не допуская свисания концов и стеснение при движении.
2.2. Проверить и убедиться в наличии и исправности закрепленного инструмента, приспособлений по обеспечению безопасного производства работ, средств индивидуальной защиты, средств пожаротушения.
2.3. Проверить состояние общего и рядового освещения.
2.4. Не производить каких-либо работ по ремонту приспособлений, инвентаря и другого, если это не входит в круг обязанностей работника.
2.5. Обо всех недостатках и неисправностях, обнаруженных при осмотре на рабочем месте, доложить старшему смены для принятия мер к их полному устранению.
2.6. Расположить инструмент на рабочем месте с максимальным удобством для пользования, не допуская наличия в зоне работы лишних предметов.
2.7. Проверить наличие аптечки 1-ой медицинской помощи.
2.8. Перед началом работы с аккумуляторными батареями:
2.8.1. Включить приточно-вытяжную вентиляцию аккумуляторной.
2.8.2. Перед началом работ следует установить порядок учета, хранения и выдачи монтажному персоналу ключей от помещения аккумуляторной батареи, двери которой должны быть постоянно заперты.
2.8.3. Вблизи помещения с аккумуляторами ( рядом с раковиной) должны находиться мыло вата в упаковке, полотенце и закрытый сосуд с 5-10% нейтрализующим раствором питьевой соды (одна чайная ложка соды на стакан воды) - для кислотных батарей и 5-10% раствором борной кислоты (одна чайная ложка борной кислоты на стакан воды) - для щелочных батарей. Для промывки глаз следует применять более слабые (2-3%) нейтрализующие растворы.
2.8.4. На всех сосудах с электролитом, дистиллированной водой, содовым раствором или раствором борной кислоты должны быть четкие надписи (наименование) их содержания.
2.8.5. Кислоту и электролит следует хранить в стеклянных бутылях с притертыми пробками. Бутыли с кислотой в количестве, необходимом для эксплуатации батарей, и порожние бутыли должны находиться в отдельном помещении при аккумуляторной батарее. Бутыли устанавливаются на полу в корзинах или деревянных обрешетках.
2.8.6. В закрытом ящике должны храниться в достаточном количестве тряпки и опилки.
2.8.7. Перед началом работ с дистиллятором необходимо проверить наличие и надежность заземления аппарата. Запрещается включать аппарат в осветительную сеть, питание должно осуществляться через рубильник или выключатель.
2.9. Перед началом работ на электростанциях с двигателями; внутреннего сгорания (ДВС):
2.10. Перед запуском двигателя электромонтер обязан осмотреть его и убедиться в исправности частей двигателя и предохранительных устройств;
2.10.1. При запуске двигателя запрещается подогревать маслопроводную и топливопроводящую системы паяльными лампами, факелами и т.п. Для подогревания системы следует пользоваться горячей водой;
2.10.2. Наполнение горючим расходного бака. установленного около двигателя, должно производиться перед началом работы двигателя или после его остановки и остывания. Заливать горючее в бак работающего двигателя запрещается;
2.10.3. В машинном помещении разрешается иметь запас горючего не более чем на одни сутки работы агрегата электростанции. Хранить горючее следует в закрытой исправной металлической таре.
3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
3.1. Работать только в исправной и тщательно подогнанной спецодежде и спец. обуви, применять индивидуальные средства защиты, положенные на данном рабочем месте по действующим нормам.
3.2. Не допускать в помещении аккумуляторной, шахте, компрессорной - КСУ зажигание огня, курения, искрения в электроприборах (кроме ремонтных работ, проводимых с письменного разрешения технического руководителя предприятия).
3.3. Пользоваться переносными лампами на напряжение, соответствующее классификации помещения по степени опасности.
3.4. Проверку наличия напряжения производить только испытанным и проверенным инструментом.
3.5. Запрещается пользоваться средствами защиты, срок годности которых истек.
3.6. Не касаться голыми руками токоведущих частей. В случае необходимости работы на токоведущих частях пользоваться инструментом с диэлектрическими рукоятками и работать в диэлектрических перчатках.
3.7. При работе на электрооборудовании использовать переносные заземления , ограждения, подставки и вывешивать знаки безопасности.
3.8. При выводе электрооборудования в ремонт необходимо по электроснабжению делать двойной разрыв с вывешиванием предупреждающего и запрещающего знаков. При этом производится запись в оперативном журнале.
3.9. Перед батарейными щитами, выпрямительными устройствами и токораспределительными щитами должны быть положены диэлектрические ковры длиной, соответствующей длине электроустановки.
3.10. Допуск в помещение выпрямительной лиц с квалификационной группой ниже П разрешается только под наблюдением лица, обслуживающего данную установку.
3.11. При обслуживании выпрямительной необходимо соблюдать следующие меры предосторожности:
3.11.1. Не допускать к выпрямителям лиц, не имеющих отношения к их обслуживанию;
3.11.2. Все ремонтные работы в шкафу выпрямителя производить только после отключения от выпрямителя напряжений постоянного и переменного токов или выключения ремонтного рубильника;
3.11.3. Шкаф работающего выпрямителя держать закрытым;
3.12. Все виды ремонтных работ на выпрямительных установках должны производиться при полном снятии напряжения с оформлением наряда на производство работ.
3.13. Лицо, производящее работу вблизи токоведущих частей, находящихся под напряжением, должно располагаться так, чтобы эти токоведущие части были перед ним и только с одной боковой стороны. Запрещается производить работу, если находящиеся под напряжением токоведущие части расположены сзади или с двух боковых сторон.
3.14. Смену предохранителей необходимо производить при снятом напряжении, если напряжение снять невозможно, то смену предохранителей производят под напряжением до 1000В, но обязательно при снятой нагрузке, с помощью изолирующих клещей, в защитных очках и диэлектрических перчатках.
3.15. Измерения переносными приборами и токоизмерительными клещами должно производиться двумя лицами, одно из которых должно иметь группу по электробезопасности не ниже IV, а второе - не ниже III.
3.16. Во время работы в помещении аккумуляторной:
3.16.1. Не допускается зажигание открытого огня, курение;
3.16.2. Следует пользоваться переносной лампой безопасного напряжения 12В;
3.16.3. Проверку напряжения батарей необходимо производить только вольтметром;
3.16.4. Надо следить за бесперебойной работой вентиляции;
3.17. При транспортировке кислоты, электролита и при приготовлении электролита во избежание ожогов необходимо соблюдать следующие правила:
3.18. Бутыли с кислотой или электролитом хранить закрытыми притертыми пробками и только в обрешетках;
3.18.1. Слив кислоты из бутылей в обрешетках производить вдвоем или пользоваться для этой цели специальным сифоном;
3.18.2. Бутыли с кислотой переставлять и перевозить только в обрешетках вдвоем, используя для этого тележки;
3.18.3. Не проливать на пол кислоту, пролитую серную кислоту засыпать опилками, смочить раствором соды или засыпать содой, предварительно надев резиновые перчатки;
3.18.4. Смешивание серной кислоты с водой производить в емкостях из специальных материалов, не пользоваться для приготовления электролита стеклянной посудой, т.к. она от разогрева может лопнуть;
3.18.5. Для смешивания кислоты с водой сначала налить холодную воду, а затем наливать кислоту тонкой струей. Запрещается наливать сначала кислоту, потом воду, т. к. при этом произойдет вскипание и бурное разбрызгивание горячей кислоты, что приведет к тяжелым ожогам;
3.18.6. Перед заливкой, доливкой и приготовлением электролита надеть защитные очки и резиновые перчатки;
3.18.7. Заполнение аккумулятора необходимо проводить электролитом температурой + 10 - 30° С, после тщательной проверки всех банок.
3.19. При работе в аккумуляторной, когда происходит заряд или формовка батареи, необходимо пользоваться респираторами.
3.20. При достижении температуры электролита в период зарядки 40° С необходимо прекратить зарядку или уменьшить силу тока настолько, чтобы повышения температуры не наблюдалось.
3.21. В проходах между стеллажами с аккумуляторами не должны находиться, хотя бы временно, какие бы то ни было предметы И материалы (за исключением необходимых для ремонтных работ).
3.22. Чтобы газы и туман электролита не проникали из аккумуляторной в другие помещения, двери тамбура и аккумуляторной должны быть плотно закрыты.
3.23. По окончании работ в аккумуляторной, перед каждой едой и курением необходимо тщательно вымыть с мылом лицо и руки, после чего ополоснуть руки 1% раствором уксусной кислоты, а также ополоснуть полость рта водой.
3.24. При зарядке батарей закрытого типа не наклоняться близко к аккумуляторам во избежание ожога брызгами кислоты, вылетающими из отверстия аккумулятора.
3.25. Во время работы с дистиллятором:
3.25.1. При эксплуатации аппарата при любой неисправности (замена плавкой вставки, сигнальной лампы) аппарат должен быть отключен;
3.25.2. Запрещается касаться шпилек электронагревателей, если аппарат включен в электросеть;
3.25.3. Необходимо открыть кран водопровода для воды аппарата;
3.25.4. Подать напряжение на электрощит аппарата, включить рубильник или выключатель;
3.25.5. Поставить тумблер на щите в положение "вкл", при этом загорится сигнальная лампа "сеть";
3.25.6. При достижении необходимого уровня воды в баке дистиллятора, датчик уровня автоматически включит электронагреватели, при этом загорится сигнальная лампа "включено".
3.26. При выполнении паечных работ на технологическом оборудовании нахождение других работников в непосредственной близости от места пайки запрещается.
3.27. Процессы пайки могут сопровождаться загрязнением воздушной среды. Может происходить загрязнение свинцом поверхности кожи рук, а также полости рта.
3.28. При выполнении пайки на нефиксированных рабочих местах необходимо пользоваться поддонами для размещения на них паяльников, припоя и других материалов.
3.29. Перед едой или курением следует хорошо вымыть руки с мылом и прополоскать рот водой.
3.30. Надо помнить, что свинец и его окислы ядовиты, нельзя допускать попадания их на кожу.
3.31. При выходе из строя люминисцентных ламп электромонтер должен вынуть перегоревшие лампы из арматуры и сложить их в специальный металлический контейнер. Во время транспортировки и хранения лампы должны быть целыми.
3.32. При обслуживании дизельной установки:
3.32.1. При заливке топлива и масла нельзя подносить близко огонь и курить. Заливку топлива надо производить с помощью воронок;
3.32.2. Необходимо следить за тем, чтобы не было течи топлива и масла в баках и в соединениях трубопроводов;
3.32.3. При обнаружении течи топлива и масла надо немедленно их устранить;
3.32.4. Следует тщательно вычищать и вытирать все части агрегата от подтеков топлива и смазки. Обтирочный материал надо хранить только в металлическом ящике;
3.32.5. Необходимо периодически производить слив несгоревшего топлива из глушителя через слив пробки;
3.32.6. Надо следить за тем, чтобы во время работы агрегата вблизи выхлопных труб не находились легковоспламеняющиеся материалу;
3.32.7. Необходимо следить за исправностью огнетушителя и содержать его всегда в полной готовности к применению;
3.32.8. В случае воспламенения топлива следует пользоваться огнетушителем типа ОУ, а также песком или брезентом. При тушении горючесмазочных материалов категорически запрещается изливать пламя водой;
3.32.9. Надо следить за исправностью ограждения вентилятора, не касаться лопастей вентилятора, его приводных ремней, шкивов и муфт привода топливного насоса зарядного генератора во время работы агрегата как руками, так и инструментом во избежание, несчастных случаев;
3.32.10. Нельзя производить смазку, регулировку и обтирку работающего двигателя;
3.32.11. При перегревании двигателя открывать крышку заливной горловины радиатора, во избежание ожога, надо в рукавицах и лицо держать дальше от горловины, т. к. может быть выброс горячей воды;
3.32.12. Во время работы агрегата нельзя допускать посторонних лиц;
3.32.13. В случае аварии надо немедленно остановить двигатель поворотом рычага подачи топлива;
3.32.14. При работе с низкозамерзающими этиленгликолевыми охлаждающими жидкостями марок "40" и "65" запрещается засасывать их ртом через шланг. При попадании этиленгликолевых жидкостей на кожу надо смыть их теплой водой с мылом;
3.32.15. Коллектор, выхлопная труба и глушитель двигателя в пределах помещения должны быть покрыты теплоизолирующими материалами или надежно ограждены;
3.32.16. Работники, обслуживающие ДВС и агрегаты, во время работы должны быть в комбинезонах, головных уборах, а при проверках, настройке и контрольных пусках - в противошумных приспособлениях.
4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
4.1. Каждый работник, обнаруживший нарушения требований настоящей инструкции, правил по охране труда или заметивший неисправность оборудования, представляющую опасность для людей, обязан сообщить об этом непосредственному руководителю.
В тех случаях, когда неисправность оборудования представляет угрожающую опасность для людей или самого оборудования, работник, ее обнаруживший, обязан принять меры по прекращению действия оборудования, а затем известить об этом своего руководителя. Устранение неисправности производится при соблюдении требований безопасности.
4.2. Если во время работы произошел несчастный случай, необходимо немедленно оказать первую медицинскую помощь пострадавшему доложить о случившимся своему непосредственному начальнику и принять меры для сохранения обстановки несчастного случая, если это не и сопряжено с опасностью для жизни и здоровья людей.
4.3. При поражении электрическим током необходимо как можно скорее освободить пострадавшего от действия электротока, в случае работы на высоте принять меры, предупреждающие его от падения. Отключение оборудования следует произвести с помощью выключателей разъема штепсельного соединения, перерубить питающий провод инструментом с изолированными ручками. Если отключить оборудование достаточно быстро нельзя, необходимо принять другие меры к освобождению пострадавшего от действия тока. Для отделения пострадавшего от токоведущих частей или провода следует воспользоваться палкой, доской или каким-либо другим сухим предметом, не проводящим электроток; при этом оказывающий помощь должен, встать на сухое, не проводящее электроток место, или надеть диэлектрические перчатки.
4.4. При возникновении пожара в техническом помещении необходимо немедленно приступить к его тушению имеющимися средствами (углекислотные огнетушители, асбестовые покрывала, песок) и вызвать пожарную часть.
4.5. При обнаружении постороннего напряжения на рабочем месте следует немедленно прекратить работу и доложить старшему смены.
4.6. При обнаружении запаха газа надо немедленно вызвать аварийную газовую службу, сообщить руководству предприятия, организовать эвакуацию из здания персонала, не включать и не выключать токоприемники, обеспечить естественную вентиляцию помещения.
4.7. При нарушении режима работы, повреждении или аварии на электропитающем - электроснабжающем оборудовании электромонтер должен самостоятельно принять меры к устранению неисправности и сообщить о происшедшем непосредственному начальнику или лицу, ответственному за электрохозяйство.
4.8. При попадании кислоты или щелочи на открытые части тела необходимо немедленно тщательно промыть пораженное место быстро текущей струей воды в течение 10-15 минут. После этого к пораженному месту приложить вату, смоченную нейтрализующим раствором (соды или борной кислоты соответственно). В случае попадания кислоты в глаза немедленно смыть ее обильной струей воды, затем промыть 1% раствором питьевой соды и доложить непосредственному начальнику.
4.9. В случае признаков поражения, от повышенной концентрации серной кислоты в воздухе, надо выйти на свежий воздух, выпить молока и питьевой соды и доложить непосредственному начальнику.
4.10. Электролит, пролитый на стеллажи, нужно вытереть тряпкой, смоченной в нейтрализующем растворе. Электролит, пролитый на пол сначала надо собрать при помощи опилок, затем это место пола смочить нейтрализующим раствором ( соды или борной кислоты соответственно) и протереть сухими тряпками.
5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
5.1. Произвести необходимые переключения-отключения. Обесточить ненужные для работы приборы, оборудование. Произвести запись в журнале выполняемых работ о выполнении работ.
Если ремонтные работы на электрооборудовании закончены, то надо снять переносные заземления, предупреждающие запрещающие знаки, о чем сделать запись в оперативном журнале.
5.2. Привести в порядок рабочее место. Инструмент, приспособления, спецодежду и средства защиты убрать в отведенное место.
5.3. Убедиться в пожарной безопасности помещения.
5.4. Сообщить сменщику (старшему смены) обо всех неисправностях, замеченных, во время работы и мерах, принятых к их устранению. Сдать смену и ключи от помещения ЭПУ
5.5. Тщательно вымыть лицо и руки теплой водой с мылом. Хорошо прополоскать рот водой, а в случае выполнения работ, связанных со свинцом, обязательно перед мытьем рук произвести нейтрализацию свинца 1% раствором уксусной кислоты или пастой ОП-7.
Инструкцию составил:
Руководитель участка
Согласовано:
Инженер по ОТ
Приложение № 1.
ПЕРЕЧЕНЬ
СПЕЦИАЛЬНОЙ ОДЕЖДЫ, ТЕХНОЛОГИЧЕСКОЙ ОБУВИ И ДРУГИХ СТРЕДСТВ ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ ДЛЯ ЭЛЕКТРОМОНТЕРА ЭПУ
№№ п/п |
Наименование |
Срок носки, месяц |
1 |
Костюм хлопчатобумажный с кислотозащитной пропиткой |
12 |
2 |
Рукавицы кислотозащитные |
3 |
3 |
Галоши или боты диэлектрические |
Дежурные |
4 |
Перчатки диэлектрические |
Дежурные |
5 |
Очки защитные |
До износа |
6 |
Респиратор |
До износа |
7 |
Фартук прорезиненный при работах в щелочных аккумуляторных |
дежурный |
8 |
Костюм хлопчатобумажный |
12 |
9 |
Фартук прорезиненный |
12 |
Приложение № 2.
ПЕРЕЧЕНЬ
САНИТАРНО – БЫТОВЫХ ПОМЕЩЕНИЙ ДЛЯ ЭЛЕКТРОМОНТЕРОВ ЭПУ
Группа производственных процессов |
Умывальные |
Душевые |
Гардеробные |
1б |
1 кран на 10 человек |
1 сетка на 15 человек |
Общие, два отделения шкафа |
Приложение № 3.
ПЕРЕЧЕНЬ
ДОКУМЕНТОВ УЧЕТА
ДЛЯ ЭЛЕКТРОПИТАЮЩИХ УСТРОЙСТВ АТС
ЕМКОСТЬЮ 2000 И БОЛЕЕ НОМЕРОВ
1. Инвентарный журнал основного оборудования (журнал учета оборудования).
2. Журнал учета выполненных работ.
3. Эксплуатационный (оперативный) журнал.
4. Аккумуляторный журнал.
5. Журнал учета расхода электроэнергии.
6. Журнал учета и проверки защитных средств.
7. Журнал учета и проверки переносного электроинструмента.
8. Паспорт на заземляющее устройство.
9. Журнал инструктажей.
10. Журнал 3-х ступенчатого контроля за состоянием охраны труда.
Приложение № 4.
ПЕРЕЧЕНЬ
ЗАЩИТНЫХ СРЕДСТВ И ПРИСПОСОБЛЕНИЙ ДЛЯ ЭЛЕКТРОУСТАНОВОК ГТС
1. Указатель напряжения 1 шт.
2. Инструмент с изолирующими рукоятками 2 комплекта
3. Изолирующие клещи 1 шт.
4. Резиновые диэлектрические перчатки 2 пары
5. Галоши 2 пары
6. Ковры, изолирующие накладки 2 комплекта
7. Изолирующие подставки и изолирующие лестницы по 1 шт.
8. Переносные заземления более 2 шт.
9. Предупредительные плакаты 2 комплекта
10. Защитные очки, применяемые при смене предохранителей,
при работе с электролитом, при шлифовке коллекторов по 1 шт.
11. Респираторы и противогазы по 1 шт.
12. Костюм, фартук, сапоги и перчатки, применяемые
для работы с электролитом по 1 комплекту
13. Временные ограждения 2 комплекта
14. Медицинская аптечка 1 шт.
15. Разрядная изолирующая штанга 1 шт.
16. Оперативная изолирующая штанга 1 шт.
17. Электроизмерительные клещи Ц-4501 1 шт.
Приложение № 5.
РАБОТЫ С РУЧНЫМ ИНСТРУМЕНТОМ
1. Прежде чем приступить к работе с ручным инструментом, необходимо убедиться в его полной исправности: правильности насадки молотка, кувалды, топора, не расщеплен ли металл по краям молотка, кувалды.
2. Ломы должны быть прямыми, с оттянутыми и заостренными концами.
3. Бойки кувалд и молотков должны иметь гладкую, слегка выпуклую поверхность без косины, сколов, выбоин, трещин, заусенцев и наклепов.
4. Рукоятки инструмента ударного действия должны изготавливаться из сухого дерева твердых и вязких пород без сучков и косослоя, с гладкой поверхностью и расклиниваться заершенными клиньями.
5. Зубило не должно быть короче 150 мм, длина оттянутой части его 60-70 мм. Острие должно быть заточено под углом 65-70 градусов, режущая кромка должна представлять прямую или слегка выпуклую линию, а боковые грани в местах захвата их рукой не должны иметь острых ребер.
6. При работах зубилом или другим ручным инструментом для рубки металла, работающие должны быть обеспечены предохранительными очками с небьющимися стеклами и хлопчатобумажными рукавицами.
7. Отвертки должны иметь изолирующие рукоятки без трещин, сколов. Рабочая часть должна соответствовать диаметру винта и. ширине шлица.
8. Гаечные ключи должны строго соответствовать размерам гаек и болтов. Губки ключей должны быть параллельными. Рабочие поверхности их не должны иметь сбитых скосов, а рукоятки заусенцев. Отвертывать гайки и болты путем удлинения ключей вторыми ключами или трубами запрещается. На каждом ключе четко должна быть нанесена маркировка.
9. Положение инструмента на рабочем месте должно устранять возможность его скатывания или падения: класть инструмент на перила ограждений или неогражденный край площадки, лесов и подмостей запрещается.
10. При переноске или перевозке инструмента его острые части следует защищать чехлами или иным способом.
11. При пользовании инструментом с изолирующими рукоятками запрещается держать его за упорами или буртиками предотвращающими соскальзывание пальцев по направлению к металлическим частям.
12. Запрещается пользоваться инструментом с изолирующими рукоятками, у которого диэлектрические чехлы или покрытия неплотно прилегают к рукояткам, имеют вздутия, расслоения, трещины, раковины и т.п.
13. Инструмент с изолирующими рукоятками должен храниться в закрытых помещениях на полках или стеллажах, не касается отопительных приборов и быть защищенным от солнечных лучей и влаги.
14. Инструмент с изолирующими рукоятками должен подвергаться испытаниям.
15. Электроинструмент, ручные электрические машины, переносные трансформаторы и светильники должны быть безопасными в работе, не иметь доступных для случайного прикосновения токоведущих частей, не иметь повреждений корпусов и изоляции питающих проводов.
16. Весь электроинструмент должен храниться в сухом помещении, иметь инвентарный порядковый номер, учитываться и проверяться не реже 1 раза в 6 месяцев.
17. Заземление корпуса электроинструмента на напряжение свыше 42В должно осуществляться с помощью специальной жилы питающего провода, который не должен одновременно служить проводником рабочего электротока.
18. При пользовании электроинструментом их провода или кабели должны по возможности подвешиваться. Непосредственное соприкосновение проводов и кабелей с металлическими горячими, влажными и масляными поверхностями или предметами не допускается.
19. При прекращении электропитания во время работы с электроинструментом или при прекращении работы, а также при отлучке работника с рабочего места электроинструмент должен быть отключен от сети.
20. Если во время работы работник заметит неисправность электроинструмента или почувствует хотя бы слабое действие электротока, он обязан немедленно прекратить работу и сдать неисправный инструмент для проверки и ремонта.
21. Электрические светильники должны быть снабжены предохрани тельной сеткой с рефлектором и крючком для подвески.
22. При проведении работ в помещениях с повышенной опасностью применяются светильники на напряжение не выше 42В. при работах в особо неблагоприятных условиях - не выше 12В.
23. Металлические корпуса измерительных приборов и кожухи переносных трансформаторов и их вторичные обмотки должны быть заземлены.
24. Длина шлангового провода для подключения понижающего, трансформатора к сети не должна превышать 2м.
Приложение № 6.
ХАРАКТЕРИСТИКА
КЛАССОВ ЭЛЕКТРОТЕХНИЧЕСКИХ ИЗДЕЛИЙ
Класс 0 |
Рабочая изоляция без элементов заземления |
Класс 01 |
Рабочая изоляция и элемент для заземления |
Класс 1 |
Рабочая изоляция, элемент для заземления, провод для присоединения к источнику питания, имеющий заземляющую жилу и вилку с заземляющим контактом |
Класс 2 |
Изделия, имеющие двойную усиленную изоляцию |
Класс 3 |
Напряжение не выше 42В и может быть повышенной частоты |
Приложение № 7.
РАБОТЫ НА ВЫСОТЕ
1. Все детали лестниц и стремянок должны иметь гладкую обструганную поверхность, не иметь трещин.
2. К работам на высоте относятся те работы, при которых работник находится выше 1.3м от поверхности, грунта, перекрытий или рабочего настила, а в электроустановках - выше 1м.
3. Запрещается применение деревянных лестниц и стремянок сбитых гвоздями, без врезки ступеней в тетивы и без крепления тетива болтами.
4. Длина приставной лестницы должна обеспечивать возможность производства работ стоя на ступеньке, находящейся на расстоянии не менее 1м от верхнего конца лестницы, не должна превышать 5м. В случае недостаточной длины запрещается устраивать опорные сооружения из ящиков, бочек и т.п., а также устанавливать приставные лестницы с углом наклона к горизонту более 75 градусов без дополнительного крепления верхней части.
5. Нижние концы переносных лестниц, устанавливаемых на землю, должны иметь оковки с острыми наконечниками, а при пользовании ими на гладких и шероховатых полах должны иметь башмаки из резины или другого нескользящего материала. При необходимости верхние концы лестниц должны иметь специальные крюки.
6. Площадки стремянок высотой 1,3м и более должны иметь ограждения или упоры.
7. Раздвижные лестницы-стремянки должны иметь запорное устройство, исключающее возможность самопроизвольного раздвигания при работе.
8. Работать с двух верхних ступеней стремянок, не имеющих перил или упоров, и приставных лестниц, а, также находиться на ступеньках более одного человека запрещается.
9. Переходить на высоте с приставной лестницы или стремянки на другую запрещается.
10. Запрещается работать на лестницах около и над работающими машинами, транспортерами и т.п., а также с использованием электрического и механизированного инструмента.
11. Прежде, чем приступать к работе на лестнице, нужно обеспечить ее устойчивость, а затем путем осмотра и опробывания убедиться, в том, что она не может соскользнуть с места или быть случайно сдвинута.
12. Если нельзя прочно закрепить верх лестницы, а также при работах в местах с движением людей для предупреждения падения лестницы от случайных толчков, необходимо чтобы лестницу придерживал другой работник.
13. Для работы на высоте на маршах лестничных клеток должны устраиваться специальные настилы.
14. Лестницы должны иметь инвентарные номера и испытываться.